Nessuna traduzione esatta trovata per وقت الصفحة

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo وقت الصفحة

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Que c'est le moment pour toi d'être accepté de nouveau
    أنّه قد حان الوقت للصفح عنك
  • Il est temps de tourner la page.
    جيسكا)، قد حان الوقت) لقلب الصفحة
  • Harvey, si toute cette histoire est vraiment de la faute de Jessica, peut-être qu'il est temps de penser à pardonner Mike.
    هارفي)، إذا كان ذلك كله) خطأ (جيسيكا)، حقاً ربما أنّه قد حان الوقت (للصفح عن (مايك
  • C'est important de savoir quand il est temps de tourner la page. Avez-vous pensez à essayer d'enter dans une école ?
    من الهام أن تعرفي الوقت المناسب .لطيّ الصفحة
  • Les auteurs des actes ont ensuite été graciés, après s'être acquittés de la réparation.
    وتم في وقت لاحق الصفح عن الجناة بعد أن دفعوا التعويض.
  • Ce nouvel effort a toutefois eu pour conséquence d'augmenter d'environ 20 % la durée moyenne de la production de nouvelles pages Web.
    وأدى هذا الجهد الجديد إلى تحقيق زيادة بلغت نسبتها زهاء 20 في المائة في متوسط وقت إنتاج الصفحات الشبكية الجديدة.
  • La Colombie a, ultérieurement, retiré cette réserve (ibid., p. 461, note 10).
    وقد سحبت كولومبيا هذا التحفظ في وقت لاحق (المرجع نفسه، الصفحة 461، الحاشية 10).
  • La Colombie a ultérieurement retiré cette réserve (ibid., p. 461, note 10).
    وقد سحبت كولومبيا هذا التحفظ في وقت لاحق (المرجع نفسه، الصفحة 461، الحاشية 11).
  • Parce que pour le reste de la semaine, vous allez tous vous casser le cul sur un devoir de 12 pages sur le temps et les souvenirs.
    لأنه لبقية الأسبوع، سوف تقومون كلكم .لكم مؤخراتكم بـ12 صفحة على الوقت والذاكرة
  • Veuillez fournir des informations sur la mise en œuvre du Plan d'action pour la promotion de la femme (2002-2006), notamment pour ce qui est des réalisations obtenues, des difficultés rencontrées et des progrès accomplis jusqu'à présent (p. 18).
    يرجى تقديم معلومات عن تنفيذ خطة العمل للنهوض بالمرأة (من سنة 2002 إلى سنة 2006)، بما في ذلك الإشارة، فيما يخص الإنجازات، إلى ما تم مجابهته من عقبات والتقدم المحرز حتى الوقت الحاضر (الصفحة 19).